Tin tức cộng đồng

photo

Mô hình AI lai đầu tiên của Hàn Quốc trình làng 

LG AI Research, phòng thí nghiệm thuộc tập đoàn LG, hôm 15/7 giới thiệu mô hình Exaone 4.0 kết hợp mô hình ngôn ngữ lớn (LLM) với AI lý luận.
photo

Danh hài Lee Soo Geun gánh nợ 720 triệu won để vợ yên tâm chạy thận

Danh hài Hàn Quốc Lee Soo Geun gây xúc động khi chuyển toàn bộ quyền sở hữu tòa nhà trị giá gần 4 tỉ won cho vợ đang chạy thận, đồng thời tự đứng tên gánh khoản nợ thế chấp hơn 720 triệu won.
16-07-2025 Tin tức
photo

Cô Kim đi lừa trẻ: Dạy đàn 5 năm, quay lén mật khẩu, giả vờ đưa trẻ về nhà… rồi trộm sạch khi cả nhà đi vắng.

Cựu giáo viên dạy piano kiêm trộm: Lợi dụng lòng tin trẻ nhỏ để đột nhập 4 căn nhà – có cả nhẫn vàng mẹ quá cố để lại Một vụ trộm gây chấn động đang khiến cư dân thành phố Pohang (Hàn Quốc) rúng động: thủ phạm không ai khác chính là chủ một trung tâm dạy piano cho trẻ em, người từng được phụ huynh tin tưởng suốt nhiều năm. Theo bản tin ngày 16/7, bà A sống tại phường Hyoja, quận Nam (thành phố Pohang) đã phát hiện toàn bộ trang sức quý giá trong nhà bị lấy mất sau kỳ nghỉ lễ kéo dài 4 đêm 5 ngày hồi tháng 5 vừa qua. Khi kiểm tra camera giám sát, bà chết sững: kẻ trộm là chính là cô Kim (50 tuổi), giáo viên piano mà con gái bà theo học suốt hơn 5 năm. Sau 8 ngày điều tra, cảnh sát đã bắt giữ cô Kim, người bị xác định đã trộm tổng cộng 5.537.000 won tiền mặt và trang sức từ 4 gia đình học sinh của mình. Đáng chú ý, phương thức phạm tội của cô đặc biệt tinh vi và tàn nhẫn: Lợi dụng mối quan hệ thân thiết với học sinh, cô đưa các bé về tận nhà để học cách nhập mật khẩu cửa. Với những dãy số dài khó nhớ, cô thậm chí lén quay video lưu lại. Sau đó, cô sắp xếp buổi học vào ngày nghỉ hoặc thứ Bảy để hỏi dò trẻ xem gia đình có ở nhà hay không. Trong trường hợp của bà A, khi con gái báo không đi học được vì gia đình đi du lịch, cô Kim biết chắc nhà trống nên thực hiện hành vi đột nhập. Sự thật hé lộ đã khiến các em nhỏ và gia đình vô cùng sốc. Bà A nghẹn ngào kể: “Con bé chỉ là học sinh tiểu học, vậy mà tự trách bản thân nói 'Mẹ ơi, tại con nên nhà mình mới bị trộm đúng không?’ – khiến tôi càng đau lòng hơn nữa.” Đau đớn hơn, trong số tài sản bị trộm có cả chiếc nhẫn vàng do mẹ ruột bà A trao lại trước khi qua đời. “Tôi đã van xin cô ta trả lại kỷ vật cuối cùng đó, vậy mà cô ấy thản nhiên nói đã bán cho chủ nợ tư nhân nên không thể lấy lại.” Ngày 10/7, Tòa án quận Pohang đã tuyên phạt cô Kim 1 năm tù giam. Tuy nhiên, theo lời nạn nhân, cô Kim chưa từng gửi một lời xin lỗi nào đến người bị hại, dù đã đệ trình 4 lá thư “ăn năn hối lỗi” trước toà. Cô cũng không khai báo rõ số tài sản đã đem đi đâu. Bà A bức xúc: “Ăn trộm của nhiều người, có người còn không biết là mình bị mất đồ cho đến khi cảnh sát gọi báo. Vậy mà chỉ bị phạt 1 năm tù – quá nhẹ cho một tội ác đầy tính toán và lạnh lùng như vậy.”
photo

Người đàn ông ngoài 40 bị bắt giam vì sử dụng ma túy và gây náo loạn tại cơ sở lưu trú

Người đàn ông ngoài 40 bị bắt giam vì sử dụng ma túy và gây náo loạn tại cơ sở lưu trú Ngày 16/7, Sở Cảnh sát Tây Gwangju cho biết đã bắt tạm giam ông A (ngoài 40 tuổi) với cáo buộc vi phạm Luật Quản lý Ma túy sau khi người này tiêm chích ma túy đá (Philopon). Theo điều tra, vào khoảng 3 giờ sáng ngày 13/7, A đã mua Philopon qua mạng xã hội (SNS) và sử dụng kim tiêm dùng một lần để tiêm ma túy tại một cơ sở lưu trú ở khu Hwa-jeong, quận Tây, thành phố Gwangju. Hành vi của A bị phát hiện sau khi chủ nhà nghỉ báo cảnh sát rằng “khách trọ phá hoại tài sản”. Sau khi tiêm chích, A đã gây náo loạn trong cơ sở lưu trú. Cảnh sát lập tức có mặt tại hiện trường, tiến hành xét nghiệm nhanh ma túy và xác nhận kết quả dương tính. A bị bắt giữ tại chỗ với tội danh sử dụng ma túy. Cảnh sát cho biết đã thu giữ toàn bộ dụng cụ tiêm chích và phần Philopon còn sót lại mà A chưa kịp sử dụng. Hiện lực lượng chức năng đang tiếp tục điều tra chi tiết vụ việc, đồng thời mở rộng truy xét đường dây cung cấp ma túy liên quan.
photo

Tổng thống Lee Jae-myung ngày càng được lòng dân!

Tỉ lệ ủng hộ Tổng thống Lee Jae-myung đạt 64.6%, tăng liên tiếp 5 tuần Kết quả khảo sát mới nhất cho thấy 64.6% người dân đánh giá tích cực về việc điều hành quốc gia của Tổng thống Lee Jae-myung, đánh dấu tuần thứ 5 liên tiếp tỉ lệ ủng hộ tăng kể từ khi ông nhậm chức. Cuộc khảo sát do hãng Realmeter thực hiện theo yêu cầu của tờ Năng lượng Kinh tế, tiến hành từ ngày 7 đến 11/7 với 2.513 cử tri Hàn Quốc từ 18 tuổi trở lên (độ tin cậy 95%, sai số ±2,0%). Trong số đó, 54.3% cho rằng ông "rất làm tốt", 10.2% đánh giá "khá tốt". Ngược lại, 30.0% đánh giá tiêu cực về khả năng điều hành của ông Lee (trong đó 22.5% cho là "rất tệ", 7.5% cho là "không tốt lắm"). Tỉ lệ không ý kiến là 5.4%. Realmeter phân tích rằng tỷ lệ ủng hộ của ông Lee đã vượt mốc 60% và tiến sát đến vùng 65%, thể hiện xu hướng củng cố vững chắc lòng tin của công chúng. Họ cho rằng việc bắt giữ lại Yoon Seok Yeol, quá trình điều tra đặc biệt đang diễn ra, sự bổ nhiệm thành công các nhân sự chủ chốt, và các chính sách dân sinh như giảm giá điện mùa hèđã góp phần củng cố hình ảnh của ông Lee như một nhà lãnh đạo mạnh tay với tham nhũng, gần dân và quyết đoán. Nhiều chuyên gia chính trị tại Hàn Quốc nhận định, sự ủng hộ ngày càng cao đối với Tổng thống Lee đến từ việc ông kiên trì theo đuổi cải cách quyền lực, ưu tiên chính sách phục hồi kinh tế cho người dân thay vì chỉ tập trung vào các nhóm lợi ích. Phong cách “gần dân, không màu mè” cũng tạo cảm giác chân thật và dễ tiếp cận, giúp ông thu hút sự đồng cảm của tầng lớp lao động, người trẻ và các cử tri trung dung. Về tỉ lệ ủng hộ các đảng phái, Đảng Dân chủ ghi nhận mức 56.2%, tăng 2.4 điểm phần trăm so với tuần trước và đạt mức cao nhất trong gần 6 năm. Trong khi đó, Đảng Sức mạnh Quốc dân chỉ đạt 24.3%, giảm 4.5 điểm và thấp hơn cả mức thấp kỷ lục từng ghi nhận vào tháng 5/2020 (24.8%). Một số đảng khác như Đảng Đổi mới của Cho Kuk đạt 3.9% và Đảng Cải cách đạt 3.7%. Thông tin chi tiết về khảo sát có thể tham khảo trên trang chủ Realmeter hoặc Ủy ban Thẩm định Khảo sát Dư luận Bầu cử Trung ương Hàn Quốc.
photo

Nghi vấn giáo sư lạm quyền trong vụ nam nghiên cứu sinh Đại học Quốc gia Jeonnam tử vong – Cảnh sát và nhà trường vào cuộc điều tra

Nghi vấn giáo sư lạm quyền trong vụ nam nghiên cứu sinh Đại học Quốc gia Jeonnam tử vong – Cảnh sát và nhà trường vào cuộc điều tra Một nghiên cứu sinh tại Đại học Quốc gia Jeonnam (전남대학교) được cho là đã tự kết liễu đời mình sau khi để lại thư tuyệt mệnh tố cáo bị giáo sư trong phòng nghiên cứu chèn ép và lạm quyền. Hiện cảnh sát và cơ quan giáo dục đã vào cuộc điều tra vụ việc. Theo Đồn Cảnh sát Bắc Gwangju ngày 16/7, gia đình nạn nhân A (26 tuổi) đã nộp đơn khiếu nại lên cơ quan chức năng, trong đó nêu rõ A từng bị hai giáo sư tại phòng nghiên cứu nơi mình theo học chèn ép nghiêm trọng. Trong đơn khiếu nại có đính kèm bản di thư mà A để lại trong điện thoại, mô tả chi tiết về việc bị giao quá nhiều công việc tại phòng nghiên cứu cũng như chịu áp lực từ phía giáo sư. Gia đình nạn nhân cho biết A đã trực tiếp chỉ đích danh hai giáo sư trong di thư, cho rằng mình bị bóc lột sức lao động và đối xử không công bằng. Đặc biệt, A cho biết trong quá trình tìm việc làm gần đây, hai giáo sư này vẫn yêu cầu A tiếp tục thực hiện các công việc trong phòng nghiên cứu ngay cả sau khi đã được tuyển dụng. Ngoài ra, A còn bị ép đến phòng thí nghiệm cả vào ngày thường lẫn cuối tuần, thậm chí phải làm việc đến tận rạng sáng theo chỉ thị từ giáo sư.
photo

Tòa nhà 3 tỷ won – từng là món quà tặng vợ, giờ được Lee Soo Geun rao bán

Danh hài Hàn Quốc Lee Soo Geun vừa rao bán toà nhà tại Sangam-dong, quận Mapo (Seoul) với giá 3 tỷ won. Đây không đơn thuần là bất động sản đầu tư, mà từng là món quà anh âm thầm dành tặng vợ – chị Park Ji Yeon – từ hơn 10 năm trước. Cụ thể, vợ chồng anh đã mua mảnh đất 165m² tại khu vực này vào năm 2011 với giá 1,3 tỷ won. Sau đó xây tòa nhà 3 tầng, diện tích sử dụng 229,88m². Khi hoàn tất, Lee Soo Geun để toàn bộ tài sản đứng tên riêng của vợ, còn khoản vay thế chấp gần 720 triệu won lại đứng tên chính mình – “nhà là của vợ, nợ là của chồng”. Tòa nhà này từng được công ty của danh hài Song Eun Yi thuê làm trụ sở đến năm 2022, hiện đang để trống. Theo giới môi giới, dù giữ tài sản hơn 13 năm, sau khi trừ chi phí xây dựng, lãi vay và thuế, mức chênh lệch thực tế chưa tới 10 tỷ won, và giá bán hiện chỉ ở mức 3 tỷ won – có thể nói đây không phải thương vụ đầu tư vì lời, mà là vì… tình nghĩa vợ chồng. Lý do bán nhà không được công bố chính thức, nhưng giới truyền thông Hàn Quốc tin rằng đây là cách nam danh hài chuẩn bị tài chính cho ca ghép thận lần hai của vợ, dự kiến diễn ra trong tháng 7/2025. Chị Park Ji Yeon đã phải chạy thận suốt 14 năm sau biến chứng tiền sản giật khi mang thai. Lần trước chị được ghép thận từ cha ruột, nhưng thận ghép đã suy. Lần này, người hiến là anh trai ruột của chị. Chị chia sẻ: “Nếu kiểm tra cuối cùng không có vấn đề, tôi sẽ ghép thận giữa tháng sau. Vẫn còn lo lắng nhưng tôi đang cố gắng chuẩn bị thật tốt.” Vì sẽ phải dùng thuốc ức chế miễn dịch, chị cũng đang dừng kinh doanh mặt hàng sữa chua probiotic từng gắn bó. Từ lâu, Lee Soo Geun được xem là “người chồng mẫu mực” trong làng giải trí. Anh từng tiết lộ, dù lịch trình dày đặc, vẫn dậy từ 6 giờ sáng để đưa vợ đi chạy thận, làm việc nhà và giao toàn bộ tài chính cho vợ quản lý. Một người thân quen chia sẻ: “Anh ấy không làm để chứng minh điều gì, mà vì thật lòng yêu vợ. Chuyện như vậy – kể cả trong giới – cũng rất hiếm thấy.”
photo

Ngay tại trung tâm Gangnam, Musinsa khai trương cửa hàng offline mới siêu hoành tráng!

Nền tảng thời trang hàng đầu Hàn Quốc – Musinsa (무신사) – sẽ chính thức khai trương cửa hàng offline thứ tư tại Seoul vào ngày 1/8, lần này tọa lạc tại đại lộ Gangnam, cách ga Sinnonhyeon chỉ 2 phút đi bộ. Cửa hàng có quy mô lớn với tổng diện tích 1.170m², gồm từ tầng hầm B1 đến tầng 2. Đây là lần mở rộng tiếp theo sau hơn 1 năm kể từ khi “Musinsa Store Seongsu@Daelim Warehouse” ra mắt vào tháng 9 năm ngoái. Trước đó, trong nửa cuối năm 2023, Musinsa đã liên tiếp mở cửa hàng tại Daegu và Hongdae, nhanh chóng chiếm lĩnh thị trường thời trang đa thương hiệu offline với lượng khách ghé thăm trong 6 tháng đầu năm nay lên tới 2 triệu lượt – khẳng định vị thế là những điểm đến thời trang tiêu biểu tại địa phương. Khu vực Gangnam được Musinsa đánh giá cao nhờ lượng người qua lại đông đảo, đặc biệt là giới trẻ 20–30 tuổi do gần nhiều văn phòng và trung tâm học thêm. Đây cũng là khu vực thu hút nhiều khách du lịch nước ngoài. Trước đó, Musinsa từng mở cửa hàng “Musinsa Standard Gangnam” gần đó và chứng kiến lượng khách tăng mạnh, đồng thời giúp nâng cao đáng kể độ nhận diện thương hiệu. 130 thương hiệu, từ nội địa đến toàn cầu Tại Musinsa Store Gangnam, khách hàng có thể trải nghiệm hơn 130 thương hiệu thời trang và phụ kiện đình đám như: Nice Ghost Club, The Coldest Moment, Miseiki Seoul, Arkam, Aei, Pisces, Hug Your Skin... Ngoài ra, các thương hiệu quốc tế như Asics, Puma, Crocs cũng sẽ trưng bày các mẫu sneaker hot nhất. Riêng Nike và Adidas sẽ có khu vực “shop-in-shop” riêng biệt để giới thiệu bộ sưu tập đa dạng.
photo

Từng chọn sinh con vì tin tưởng chồng, nay Son Dam Bi bật khóc: “Một mình tôi làm tất cả, tôi bị lừa rồi.”

“Bị lừa bởi Lee Gyu Hyuk, tôi hối hận vì kết hôn” – Son Dam Bi bật khóc kể về những ngày tháng kiệt quệ sau sinh Nữ ca sĩ kiêm diễn viên Son Dam Bi đã khiến người hâm mộ bàng hoàng khi bật khóc trong video mới trên kênh YouTube cá nhân, thẳng thắn chia sẻ những tổn thương sau khi sinh con và nỗi thất vọng về người chồng – cựu vận động viên trượt băng tốc độ Lee Gyu Hyuk. Cặp đôi từng được xem là “tình đầu định mệnh” khi quen nhau từ năm 2011 trong chương trình SBS “Kiss & Cry” và tổ chức đám cưới vào tháng 5/2022, sau một thời gian ngắn tái hợp. Dù không gặp vấn đề về hiếm muộn, họ đã chủ động thực hiện thụ tinh trong ống nghiệm do Son Dam Bi đã bước sang tuổi 40. Sau hai lần thực hiện, cô mang thai thành công và sinh hạ bé gái tên Hae Yi vào tháng 4/2024 bằng phương pháp sinh mổ, trong tình trạng nguy cơ cao do bị nhau tiền đạo và xuất huyết nghiêm trọng. Tưởng rằng hôn nhân sẽ mang lại hạnh phúc, nhưng sau khi sinh con, Son Dam Bi rơi vào tình trạng suy kiệt cả thể chất lẫn tinh thần. Trong video mang tên “Tôi cũng bị lừa - câu chuyện khiến tôi bật khóc”, cô nghẹn ngào: “Tôi đã phải loại bỏ hơn 300 nốt mụn phẳng mọc đầy mặt và cổ sau sinh. Tôi bị lừa rồi. Gyu Hyuk chẳng giúp gì cả. Hãy nhìn tôi đi.” Cô mô tả cảnh phải một mình xoay xở mọi việc từ cho con bú, vỗ ợ hơi, thay tã đến ru con ngủ suốt ngày đêm. Trong khi cô không thể ngủ quá một tiếng vì tiếng động nhỏ cũng khiến cô tỉnh giấc, thì chồng cô vẫn ngủ ngon lành và thậm chí còn nói “nuôi con vui mà”, khiến cô càng thêm tuyệt vọng. “Thực tế, tôi bật khóc vì quá mệt mỏi,” – cô chia sẻ. “Tôi từng đăng lên mạng xã hội rằng tôi tôn trọng tất cả những người mẹ ngoài kia, vì thực sự nuôi con không hề dễ dàng.” Phần lớn cộng đồng mạng đều bày tỏ sự đồng cảm với Son Dam Bi. Nhiều người cho rằng dù chồng có hỗ trợ đến đâu, phần lớn gánh nặng vẫn đè lên vai người mẹ, đặc biệt trong giai đoạn sơ sinh. Một số bình luận viết: “Trước cưới thì mật ngọt, sau cưới thì là sự thật trần trụi của mẹ bỉm sữa”, “Son Dam Bi, chị không cô đơn – các mẹ đều hiểu cảm giác đó.” Trước tình trạng kiệt quệ cả về thể chất lẫn tinh thần của vợ, dường như Lee Gyu Hyuk đã bắt đầu thay đổi. Trong bức ảnh Son Dam Bi đăng ngày 10/6, Lee Gyu Hyuk nhẹ nhàng xoa bóp cho con gái, thể hiện sự chăm sóc và tình cảm của một người cha. Dù những ngày đầu sau sinh không suôn sẻ, người hâm mộ hy vọng cả hai sẽ cùng vượt qua khó khăn và tiếp tục vun đắp tình cảm gia đình để cùng nuôi dưỡng cô con gái bé bỏng.
photo

Trung tâm Thám hiểm Sinh thái Jirisan tổ chức chương trình dành cho trường công lập

Tổ Hướng dẫn Sinh thái Núi Jiri thuộc Tổng Công ty Công viên Quốc gia Hàn Quốc ngày 16/7 cho biết đang triển khai chương trình giáo dục môi trường “Trường Công lập Tự chủ 2.0” dành cho học sinh trường Trung học Guryegun (tỉnh Jeonnam). “Trường Công lập Tự chủ 2.0” là mô hình giáo dục kết hợp hợp tác giữa chính quyền địa phương, các trường đại học, doanh nghiệp và các chủ thể cộng đồng, nhằm vận hành các chương trình chuyên biệt và hoạt động trải nghiệm nghề nghiệp. Ngày 15/7, Tổ Hướng dẫn Sinh thái Núi Jiri đã tiến hành chuyên đề thứ nhất – “Giới thiệu Khu Bảo tồn Thế giới và Công viên Quốc gia” – cùng chuyên đề thứ hai – “Trải nghiệm Môi trường Công viên Quốc gia”. Trong thời gian tới, đơn vị sẽ tiếp tục triển khai các chuyên đề thứ ba và thứ tư, gồm “Trải nghiệm nghề nghiệp liên quan đến Công viên Quốc gia” và “Dự án thực hành trung hòa carbon'.
photo

Lễ hội nhạc Jazz Jirisan 2025 sẽ diễn ra tại chùa Cheoneunsa vào tháng 8

Lễ hội nhạc Jazz Jirisan 2025 sẽ diễn ra tại chùa Cheoneunsa vào tháng 8 Chùa Cheoneunsa – ngôi cổ tự nghìn năm – sẽ tổ chức “Lễ hội nhạc Jazz Jirisan 2025” trong hai ngày 29 và 30/8 tới. Theo thông tin từ chùa Cheoneunsa thuộc Tông phái Tào Khê Phật giáo Đại Hàn công bố ngày 16/7, kể từ năm 2021, ngôi chùa này đã liên tục tổ chức các lễ hội âm nhạc đa dạng thể loại như nhạc cổ điển, nhạc pop, EDM và jazz, dần trở thành một ngôi chùa văn hóa đặc trưng. Đêm diễn đầu tiên sẽ được tổ chức trên sân khấu bên hồ nước cạnh đập chứa nước của Cheoneunsa – nơi nổi tiếng với cảnh quan thiên nhiên tươi đẹp. Trong đêm này, khán giả sẽ được thưởng thức màn trình diễn giàu ấn tượng của ban nhạc Hyun Yong-seon Band với âm thanh guitar trio độc đáo và nhóm Banda de Horta mang đến không khí jazz Brazil đặc sắc. Đêm thứ hai sẽ diễn ra tại sân khấu ngoài trời khu Iljumun của chùa, với sự tham gia của Maria Kim Quartet – nhóm nhạc do nữ ca sĩ kiêm nghệ sĩ piano jazz đẳng cấp quốc tế Maria Kim dẫn dắt – cùng phần trình diễn của Lee Gyu-jae Jazz Compilation kết hợp nhạc jazz và bộ gõ Latin. Trụ trì Cheoneunsa, Đại Đức Đại Jin, chia sẻ: “Chủ đề năm nay được lấy cảm hứng từ câu thoại nổi tiếng trong bộ phim Good Will Hunting: It’s not your fault (Đó không phải lỗi của bạn). Khi nỗi đau bất chợt ập đến trong cuộc đời, chúng tôi hy vọng có thể an ủi mọi người bằng âm nhạc và những lời động viên ấm áp, đó chính là lý do chúng tôi tổ chức sự kiện này.”
photo

Kết quả bóng đá Hàn Quốc - Nhật Bản: Đăng quang kịch tính

Trận "chung kết" giữa Hàn Quốc và Nhật Bản được định đoạt bởi 1 bàn thắng. 
photo

Hàn Quốc cam kết hỗ trợ cho những người đào tẩu khỏi Triều Tiên

Ngày 14-7, Tổng thống Lee Jae Myung cam kết sẽ tăng cường hỗ trợ giúp người đào tẩu từ Triều Tiên tự lập, hòa nhập cộng đồng và xây dựng cuộc sống ổn định tại Hàn Quốc.
photo

Công an vào cuộc vụ cô gái Việt tố bị du khách Hàn hành hung tại tiệm photobooth 

Hai cô gái Việt tố bị du khách Hàn Quốc hành hung trong một tiệm photobooth tại Hà Nội. Vụ việc gây xôn xao trên mạng xã hội, trong khi phía cửa hàng và cơ quan chức năng đã có động thái vào cuộc xác minh, xử lý. 
photo

Nữ YouTuber Hàn kêu oan khi bị nhầm là du khách đánh cô gái Việt trong tiệm photobooth

Liên quan đến vụ cô gái Việt Nam tố bị hai phụ nữ Hàn Quốc hành hung tại tiệm photobooth, nữ YouTuber Hàn Quốc Yea Ji bất ngờ bị cư dân mạng nhận nhầm là thủ phạm và trở thành mục tiêu của làn sóng chỉ trích.
photo

Incheon tuyến số 2 tăng số toa tàu từ 2 lên 4 vào giờ cao điểm… dự kiến đưa vào sử dụng năm 2030

Incheon đang lên kế hoạch mua thêm toa xe cho tuyến tàu điện ngầm số 2 nhằm giảm tình trạng đông đúc vào giờ cao điểm. Ngày 15/7, thành phố Incheon thông báo đã bắt đầu chuẩn bị vận hành tàu nối đôi (중련열차) trên tuyến số 2, tức sẽ tăng số lượng toa xe từ 2 toa hiện tại lên 4 toa trong một đoàn tàu. Tàu nối đôi là hình thức kết nối hai đoàn tàu trở lên để vận hành cùng nhau. Thành phố dự kiến từ năm nay sẽ tiến hành các biện pháp cải tạo cơ sở hạ tầng phục vụ vận hành tàu nối đôi như di dời đường ray, tăng cường thiết bị an toàn tại nhà ga, cải thiện hệ thống phát thanh thông báo. Sau đó, từ năm 2027 sẽ bắt đầu dự án mua thêm 5 toa xe với tổng kinh phí 63,1 tỷ won và hoàn thành đưa vào sử dụng vào năm 2030. Tuyến tàu số 2 của Incheon khai trương năm 2016, là loại tàu nhẹ với số lượng toa xe ít hơn nhiều so với tuyến số 1 khai trương năm 1999. Tuyến số 1 vận hành đoàn tàu gồm 8 toa với sức chứa lên đến 970 người, trong khi tuyến số 2 chỉ có 2 toa trên mỗi đoàn tàu, sức chứa khoảng 206 người. Tuy nhiên, khoảng cách giữa các chuyến tàu trên tuyến 2 vào giờ cao điểm là 3 phút, nhanh hơn so với 4 phút 30 giây của tuyến số 1. Do sự phát triển của khu đô thị mới Geomdan và Luoen City ở quận Seo, số lượng hành khách trên tuyến số 2 tăng mạnh, dẫn đến tình trạng đông đúc. Thành phố Incheon dự đoán khi tàu nối đôi được đưa vào hoạt động trong giờ cao điểm, khả năng vận chuyển sẽ tăng lên đáng kể, góp phần giảm tình trạng đông đúc. Đoạn ga đông nhất của tuyến số 2 từ ga Gajeong Jungang Market đến ga Seoknam có mật độ đông đúc trung bình vào giờ cao điểm trong năm 2023 dao động từ 114% đến 146%. Bộ Đất đai, Hạ tầng và Giao thông Hàn Quốc phân loại mức độ đông đúc của tàu điện như sau: từ 170% đến 190% là “đông đúc”, trên 190% là “nghiêm trọng”. Một đại diện của thành phố Incheon cho biết: “Chúng tôi sẽ đẩy mạnh các dự án cải tạo cơ sở hạ tầng để triển khai tàu nối đôi, nhằm giảm thiểu tối đa sự bất tiện khi người dân sử dụng tàu điện ngầm vào giờ cao điểm.”
photo

Trường học nhỏ ở làng đảo Jeonnam trở thành hiện trường giao lưu quốc tế

Mùa hè này, các trường học nhỏ ở làng đảo Jeonnam đã biến thành nơi giao lưu giáo dục quốc tế đặc biệt, nơi học sinh các trường nhỏ trên toàn quốc gặp gỡ giáo viên và học sinh trung học Canada. Dự án giao lưu quốc tế đầu tiên do Trung tâm Giáo dục Quốc tế thuộc Sở Giáo dục Jeonnam khởi xướng mang tên "2025 Study Travel" đã mở ra một góc nhìn mới về kết nối với thế giới cho học sinh tiểu học và trung học cơ sở tại các khu vực đảo và vùng sâu vùng xa. Có 25 trường nhỏ ở vùng đảo Jeonnam tham gia, cùng với các tổ chức giáo dục từ Mỹ và Canada như Seeds of Empowerment (SOE) thuộc Đại học Stanford, Đại học Trinity Western (TWU), Sở Giáo dục Vernon và Học viện British Columbia Christian Academy (BCCA). Đoàn đại biểu gồm 30 người, bao gồm giáo viên, giáo viên tương lai và học sinh trung học từ Vancouver, Canada, đã từ ngày 7 bắt đầu chuyến thăm kéo dài 10 ngày tới 25 trường học ở các làng đảo như trường Tiểu học Geomundo và trường Tiểu học Gageodo, tổ chức chương trình “giáo dục cùng sống” với 4 giờ học mỗi ngày kết hợp các hoạt động trải nghiệm văn hóa. Những người từng tham dự Triển lãm Giáo dục Tương lai Glocal năm ngoái tại Yeosu đã trở lại Jeonnam, gieo mầm giao lưu quốc tế mà các trường nhỏ ở đây khao khát. Ông Choi Jung-yong, Giám đốc Trung tâm Giáo dục Quốc tế, ngày 15 cho biết: “Đây không chỉ là trại hè tiếng Anh đơn thuần mà còn là một thử nghiệm giáo dục quốc tế mới, nơi con người kết nối bằng sự chân thành. Chúng tôi muốn tạo ra khoảnh khắc mà các lớp học nhỏ tại địa phương kết nối trực tiếp với thế giới, thực hiện giáo dục ‘học qua kết nối với con người’.” Trong thời gian trại, học sinh từng e dè người nước ngoài dần mỉm cười, chào hỏi và bắt chuyện bằng tiếng Anh, khiến giáo viên thực tế và phụ huynh địa phương tham gia chương trình cũng vui mừng khi thấy ánh mắt trẻ thay đổi. Tại buổi chia sẻ thành tích ngày 11, các giáo viên nước ngoài cho biết: “Chúng tôi cảm nhận được ‘Hàn Quốc thật sự’ không phải ở Seoul hay Busan mà ngay tại Jeonnam. Cảnh sắc làng đảo, người dân thân thiện, bữa ăn trong trường đều là những trải nghiệm quý giá.” Chương trình trại tập trung “SMILE” của Giáo sư Paul Kim thuộc Đại học Stanford, diễn ra trong ba ngày từ ngày 14 tại đảo Geumo, Yeosu, cũng được chú ý. Chương trình tập trung vào học tự chủ và nâng cao khả năng ứng dụng trí tuệ nhân tạo (AI), vượt lên trên việc dạy ngôn ngữ đơn thuần, hướng tới phát triển lãnh đạo toàn cầu và sáng tạo. Ông Choi nói: “Đây không chỉ là sự kiện đặc biệt trong kỳ nghỉ hè mà còn là mô hình giáo dục quốc tế bền vững. Dự án giáo dục quốc tế nhỏ này bắt đầu từ làng nhỏ Jeonnam hy vọng sẽ trở thành nền tảng vững chắc nuôi dưỡng công dân toàn cầu.”
photo

Phòng mổ Bệnh viện Đại học Chosun dự kiến hoạt động trở lại vào ngày 17… 70 bệnh nhân bị ảnh hưởng lịch phẫu thuật

Dự kiến phòng mổ tại Bệnh viện Đại học Chosun, nơi xảy ra vụ hỏa hoạn, sẽ được tái hoạt động sớm nhất vào ngày 17. Ngày 15, Bệnh viện Đại học Chosun cho biết sẽ hoàn tất việc kiểm tra an toàn và khử trùng – các bước tiếp theo sau vụ cháy xảy ra vào ngày hôm trước – vào buổi chiều ngày 16. Bệnh viện cho biết nếu việc kiểm tra an toàn kết thúc đúng tiến độ, phòng mổ sẽ được hoạt động trở lại từ sáng ngày 17. Tuy nhiên, trong tổng số 15 phòng mổ, phòng số 7 nơi xảy ra cháy sẽ tiếp tục đóng cửa cho đến khi việc khôi phục thiết bị hoàn tất. Phòng mổ này được trang bị các cơ sở và thiết bị cần thiết cho phẫu thuật ghép tạng. Tạm thời ước tính có khoảng 70 bệnh nhân bị ảnh hưởng lịch mổ trong 3 ngày kể từ khi xảy ra cháy đến ngày 16. Một số bệnh nhân đang chờ đợi đã chuyển sang các cơ sở y tế khác. Một đại diện bệnh viện cho biết: “May mắn là vẫn chưa xảy ra sự hỗn loạn nào do việc tạm dừng hoạt động phòng mổ. Chúng tôi sẽ hoàn tất kiểm tra an toàn đúng tiến độ và nhanh chóng xử lý tình hình.” Vụ cháy xảy ra vào khoảng 8 giờ 12 phút sáng ngày hôm trước tại phòng mổ số 7 ở tầng 3 tòa nhà mới của bệnh viện. Ngọn lửa đã được đội ngũ y tế dập tắt ngay tại chỗ, tuy nhiên trong quá trình ứng phó ban đầu, 5 nhân viên y tế đã hít phải khói và phải nhập viện điều trị bằng oxy. Cơ quan cứu hỏa và bệnh viện đang xác định nguyên nhân chính xác, nghi ngờ do nguyên nhân điện gây ra vụ cháy.
photo

Sân bay Incheon dạo này đông, gần 10.000 người nước ngoài đã bị trục xuất khỏi Hàn

Bộ Tư pháp Hàn Quốc ngày 14/7 thông báo đã phát hiện và xử lý hơn 13.500 trường hợp vi phạm trong đợt truy quét đầu tiên năm nay nhằm vào người nước ngoài cư trú bất hợp pháp và các nhà tuyển dụng trái phép. Cuộc truy quét kéo dài 77 ngày từ ngày 14/4, với sự phối hợp giữa các cơ quan: Bộ Tư pháp, Cảnh sát Quốc gia, Cảnh sát Biển, Bộ Lao động và Bộ Đất đai – Giao thông. Trong số 13.542 trường hợp bị phát hiện, có 11.253 người là lao động nước ngoài cư trú trái phép và 2.289 người sử dụng lao động bất hợp pháp. Trong đó, 9.525 người bị trục xuất bắt buộc, 1.728 người bị xử phạt hành chính. Ngoài ra, cảnh sát cũng bắt giữ 27 trường hợp có liên quan đến ma túy, thu giữ 66,81g methamphetamine (trị giá khoảng 220 triệu won) và 476 viên yaba (trị giá khoảng 22 triệu won). Đồng thời, phát hiện 18 trường hợp lái xe không bằng lái và sử dụng xe “ma”, trong đó có 2 phương tiện không có bảo hiểm. Chính phủ cũng xử phạt khoảng 10,1 tỷ won đối với 2.263 nhà tuyển dụng bất hợp pháp, và bắt giữ 26 đối tượng môi giới lao động hoặc nhập cư trái phép – trong đó có 6 người bị tạm giam, 7 người bị điều tra không giam giữ, 8 người bị phạt hành chính. Trong thời gian diễn ra chiến dịch, 8.592 người nước ngoài đã tự nguyện xuất cảnh. Tính riêng trong nửa đầu năm 2025, Hàn Quốc đã phát sinh thêm khoảng 23.000 trường hợp cư trú bất hợp pháp, nhưng đồng thời cũng trục xuất hoặc hỗ trợ hồi hương được khoảng 43.000 người, giúp giảm tổng số người cư trú trái phép khoảng 20.000 người.
quang-cao