Hàn Quốc tăng xuất khẩu gạo sang Nhật giữa khủng hoảng giá gạo

 

Nhật Bản - Ảnh 1.

Du khách Nhật Bản mua gạo từ Hàn Quốc về nước, giữa lúc giá gạo tại Nhật Bản tăng kỷ lục - Ảnh: NEWS1

Trong bối cảnh giá gạo tại Nhật Bản tăng vọt do thời tiết cực đoan và nguồn cung hạn chế, nhiều người tiêu dùng Nhật Bản đã chọn cách sang Hàn Quốc du lịch và mua gạo, tạo nên một hiện tượng xã hội đáng chú ý vào giữa tháng 5.

Giá gạo Hàn Quốc rẻ hơn 2,5 lần Nhật Bản

Theo số liệu do Bộ Nội vụ Nhật Bản công bố ngày 23-5, giá gạo tại nước này trong tháng 4 đã tăng 98,4% so với cùng kỳ năm trước.

Đây là mức tăng lớn nhất kể từ khi có dữ liệu so sánh vào năm 1971, đánh dấu tháng thứ bảy liên tiếp giá gạo tại Nhật Bản tăng kỷ lục.

Trong khi đó, báo cáo của Tổng công ty Phân phối nông - thủy sản và thực phẩm Hàn Quốc (aT) cho biết giá gạo bán lẻ trung bình tại Hàn Quốc hiện rẻ hơn gần 2,5 lần so với Nhật Bản, góp phần lý giải làn sóng du khách Nhật tìm mua gạo trong các chuyến du lịch.

Tờ JoongAng Daily (Hàn Quốc) ngày 21-5 đưa tin nhiều du khách Nhật đã đăng tải hình ảnh và video trên mạng xã hội, cho thấy họ mua gạo tại các siêu thị lớn ở Seoul và các địa phương, rồi làm thủ tục kiểm dịch nông sản tại sân bay Incheon để mang gạo về nước.

Một đoạn video được đăng trên nền tảng Instagram ngày 6-5 với tiêu đề tiếng Nhật "Mang gạo từ Hàn Quốc về Nhật Bản không khó như tưởng tượng", đã thu hút gần 120.000 lượt xem.

Hàn Quốc đàm phán xuất khẩu hàng trăm tấn gạo

Nhật Bản - Ảnh 2.

Doanh nghiệp Nhật Bản đàm phán nhập khẩu thêm hàng trăm tấn gạo Hàn Quốc - Ảnh: JOONGANG DAILY

Báo JoongAng Daily ghi nhận từ ngày 1 đến 19-5, doanh số bán gạo tại 7 siêu thị E-Mart ở tỉnh Gyeongsangnam (Hàn Quốc) tăng 4% so với cùng kỳ năm trước, trái ngược với xu hướng tiêu thụ gạo đang suy giảm tại Hàn Quốc.

Các nhà phân tích tại Hàn Quốc cho rằng nguyên nhân chính là do lượng du khách Nhật mua gạo tăng đột biến.

Theo báo cáo của Hãng thông tấn Kyodo News ngày 23-5, trong tuần từ 5 đến 11-5, giá gạo trung bình tại Nhật là 4.268 yen/5kg, tương đương khoảng 32 USD.

Trong khi đó báo cáo của Tổng công ty aT cho biết mức giá gạo trung bình tại Hàn Quốc là 29.800 won/10kg, tương đương khoảng 22 USD, khiến gạo Hàn trở thành lựa chọn thay thế hấp dẫn.

Theo báo cáo của JoongAng Daily, tỉnh Gyeongsangnam tổ chức lễ xuất khẩu lô hàng 80 tấn gạo sông Seomjin, huyện Hadong sang Nhật vào ngày 20-5. Đây là lần đầu tiên từ khi số liệu được thống kê từ năm 1990, gạo Hàn Quốc được xuất khẩu sang Nhật với mục đích thương mại thông thường, không phải cứu trợ.

Giới chức Hàn Quốc cho biết thêm các doanh nghiệp tại Nhật Bản đang tiếp tục đàm phán mua thêm hàng trăm tấn gạo từ nhiều tỉnh của Hàn Quốc, trong đó có Gyeongnam, Jeollanam, Gangwon và Gyeongsangbuk.

Thủ tướng Nhật thừa nhận hệ thống phân phối thiếu hiệu quả

Theo trang The Paper (Trung Quốc), Thủ tướng Nhật Bản Ishiba Shigeru ngày 23-5 cam kết sẽ đưa giá gạo trở lại mức khoảng 3.000 yen/5kg, ông cũng thừa nhận hệ thống phân phối gạo hiện tại là thiếu hiệu quả, tồn tại vấn đề mang tính cấu trúc.

Trang The Paper nhận định khủng hoảng giá gạo đang diễn ra đúng vào thời điểm nhạy cảm trước thềm cuộc bầu cử Thượng viện Nhật Bản dự kiến tổ chức vào ngày 3-7, các chuyên gia cảnh báo nếu đảng cầm quyền không cải thiện hiệu quả điều hành, uy tín của ông Ishiba có thể bị lung lay.

Song song với khủng hoảng trong nước, Nhật Bản cũng đang đàm phán với phía Mỹ về việc điều chỉnh thuế quan.

Kyodo News dẫn lời phát biểu của Bộ trưởng Phục hồi kinh tế Nhật Bản Akazawa Ryosei ngày 23-5 cho biết ông sẽ tham dự vòng đàm phán thuế quan cấp bộ trưởng lần thứ ba giữa Nhật Bản và Mỹ, dự kiến tổ chức tại Washington.

Theo đó, Nhật Bản đề nghị Mỹ điều chỉnh chính sách thuế quan, đồng thời sẽ tìm kiếm điểm thỏa thuận chung dựa trên việc lắng nghe đề xuất và quan điểm của phía Mỹ nhằm đạt được kết quả thuận lợi.
​​​​​​​Theo tuoitre

Các bài viết liên quan

photo

Bão Co-may ảnh hưởng liên hoàn: Gây mưa lớn ở Hàn Quốc sau khi đổ bộ Trung Quốc

Bão Co-may (Cỏ May, là cơn bão số 4 theo cách gọi của nước ta) không chỉ có đường đi kỳ lạ mà còn đi được rất xa. Sau khi đổ bộ Philippines 2 lần, đổ bộ Trung Quốc 2 lần, Co-may đã suy yếu mà vẫn tiếp tục đi sang tận Hàn Quốc và gây mưa cực đoan tại đây.
photo

Hàn Quốc tháo dỡ loa tuyên truyền ở biên giới với Triều Tiên

Hàn Quốc bắt đầu tháo dỡ các loa tuyên truyền ở khu vực biên giới với Triều Tiên, đánh dấu bước đi tiếp theo của chính quyền Tổng thống Lee Jae Myung nhằm nối lại đối thoại với Bình Nhưỡng.
photo

Đảng DP cầm quyền ở Hàn Quốc có Chủ tịch mới

Ngày 2-8, Hạ nghị sĩ Jung Chung Rae đã được bầu làm Chủ tịch mới của đảng Dân chủ (DP) cầm quyền ở Hàn Quốc. Với kết quả này, ông sẽ kế nhiệm ông Lee Jae Myung, người đã được bầu làm Tổng thống vào tháng 6 vừa qua.
photo

Hàn Quốc bắt tay xây lưới điện thế hệ mới ứng dụng AI

Lưới điện thế hệ mới của Hàn Quốc là hệ thống lưới điện thông minh, ứng dụng công nghệ trí tuệ nhân tạo (AI) nhằm tối ưu hóa quá trình sản xuất, lưu trữ và sử dụng điện năng.
photo

Đã bao lâu rồi bạn chưa kiểm tra số dư trong thẻ giao thông hay ví điện tử của mình?

Bạn có nhớ mình đã nạp bao nhiêu tiền vào thẻ giao thông hoặc ví điện tử như Naver Pay, Kakao Pay hay Money? Có thể bạn không để ý, nhưng nếu không sử dụng trong vòng 5 năm, số tiền đó sẽ… tự động biến mất. Mỗi năm, có tới 52,9 tỷ won bị “bốc hơi” – theo đúng quy định pháp luật, và phần lớn người dùng hoàn toàn không biết điều này. Theo “Kế hoạch Bảo vệ Quyền lợi Người sử dụng phương thức thanh toán điện tử trả trước” do Ủy ban Chống tham nhũng và Dân quyền công bố ngày 1/8, chỉ tính riêng từ năm 2021 đến hết năm 2024, số tiền đã biến mất do hết thời hiệu sử dụng là 211,6 tỷ won, tương đương mỗi năm trung bình khoảng 52,9 tỷ won bị lấy đi khỏi túi người dân mà không một lời cảnh báo. Tính đến cuối tháng 12 năm ngoái, số giao dịch bằng các phương thức thanh toán điện tử trả trước đã vượt 33 triệu lượt/ngày, cho thấy mức độ sử dụng vô cùng phổ biến. Tuy nhiên, nếu sau 5 năm không sử dụng số tiền đã nạp, toàn bộ số dư này sẽ hết hiệu lực và chuyển sang doanh thu của doanh nghiệp phát hành, mà không cần thông báo cho người dùng. Theo khảo sát do Ủy ban thực hiện hồi tháng 5, 64% người tham gia (2.123 người) cho biết hoàn toàn không biết về quy định thời hiệu 5 năm này. Điều đó có nghĩa là hơn 6/10 người đang có nguy cơ bị mất tiền mà không hay. Hiện tại, theo quy định, nếu thời hiệu chưa hết (trong vòng 5 năm kể từ ngày nạp), người dùng vẫn có thể được hoàn lại 90% số tiền nạp, tùy theo điều khoản sử dụng. Tuy nhiên, rất ít người biết rằng họ có quyền yêu cầu hoàn tiền. Vấn đề lớn hơn là: hiện không có quy định nào bắt buộc doanh nghiệp phải thông báo cho người dùng khi sắp hết thời hiệu. Các điều khoản sử dụng hoặc phần giới thiệu sản phẩm cũng không yêu cầu ghi rõ thông tin này, dẫn đến việc người dùng vô tình mất tiền mà không hề biết. Trước thực trạng đó, Ủy ban đã đề xuất một loạt cải cách nhằm tăng cường bảo vệ người tiêu dùng: • Thông báo ít nhất 3 lần qua email hoặc tin nhắn trước khi thời hiệu hoàn tất 1 năm. • In rõ thời hiệu bằng chữ lớn và đậm trên thẻ vật lý. • Ghi chú trong điều khoản sử dụng và cung cấp bản tóm tắt khi đăng ký dịch vụ. • Cho phép thu thập thông tin liên hệ (email, số điện thoại) với sự đồng ý của người dùng, nhằm đảm bảo khả năng gửi thông báo. Một số dịch vụ hiện đã gửi thông báo trước khi hết hạn 30 ngày, đồng thời cho biết khả năng hoàn lại 90% số dư còn lại. Tuy nhiên, điều này không được áp dụng bắt buộc trên toàn bộ thị trường. Ngoài ra, bài toán “số tiền đã hết thời hiệu nên xử lý thế nào” cũng đang được đặt ra. Hiện nay, điểm thưởng thẻ tín dụng sau 5 năm sẽ bị xóa và trở thành doanh thu của công ty phát hành; một phần được quyên góp cho các quỹ xã hội (mức khoảng 5–10 tỷ won mỗi năm). Tài khoản tiết kiệm hoặc bảo hiểm hết thời hiệu thì được chuyển về Quỹ Tài chính toàn diện để hỗ trợ người dân có thu nhập thấp. Tuy nhiên, với các phương thức thanh toán điện tử trả trước, chưa có hệ thống sử dụng công ích nào như vậy. Do đó, Ủy ban đề xuất thiết lập chính sách công khai định kỳ số dư hết hạn, đánh giá hiện trạng, và hướng đến sử dụng số tiền đó vào các chương trình xã hội – tránh để hàng trăm tỷ won mỗi năm biến mất vô ích.
quang-cao