Hàn Quốc "nín thở" cho thí sinh thi đại học

Sân bay tạm dừng cất và hạ cánh; quân đội ngừng huấn luyện bắn pháo; xe buýt và tàu điện giảm tốc, không bấm còi,... để các thí sinh thi đại học.

Sáng ngày 13/11/2025 (thứ Năm), hơn 550.000 học sinh Hàn Quốc sẽ tham gia kỳ thi đại học quốc gia, được gọi là Suneung. Đây được coi là "trận chiến" quan trọng nhất trong cuộc đời học sinh ở xứ sở kim chi. Trong ngày này, cả đất nước Hàn Quốc vận hành theo một nhịp điệu hoàn toàn khác, khi mọi nỗ lực của xã hội đều hướng về mục tiêu duy nhất: giúp các thí sinh thi trong điều kiện tốt nhất.

 

Hơn nửa triệu học sinh Hàn Quốc sẽ tham gia kỳ thi Suneung. 

 

Hơn nửa triệu học sinh Hàn Quốc sẽ tham gia kỳ thi Suneung. 

“Trận chiến” quyết định tương lai

Suneung hay còn gọi là College Scholastic Ability Test (CSAT) là kỳ thi đầu vào đại học toàn quốc, có ảnh hưởng sâu sắc đến sự nghiệp và thậm chí cả cuộc sống cá nhân của mỗi người trẻ Hàn Quốc. Thành công trong kỳ thi đồng nghĩa với cơ hội vào các trường đại học danh tiếng, là bước đệm lớn cho công việc, địa vị xã hội và cả hôn nhân.

Theo lịch thi năm nay, thí sinh sẽ làm bài theo trình tự: Tiếng Hàn: 08:40 – 10:00 (80 phút); Toán: 10:30 – 12:10 (100 phút); Tiếng Anh: 13:10 – 14:20 (70 phút, phần nghe từ 13:10 – 13:35); Tổng hợp (Lịch sử, Xã hội, Khoa học, Nghề nghiệp): 14:50 – 16:37 (107 phút).

Thí sinh phải có mặt trước 8h10 phút sáng, nếu đến muộn dù chỉ vài phút cũng sẽ bị cấm vào thi. Chính vì vậy, từ nhiều năm qua, ngày thi đại học ở Hàn Quốc luôn là “ngày đặc biệt của cả quốc gia”, với hàng loạt biện pháp được áp dụng nhằm bảo đảm mọi thí sinh đều có thể đến điểm thi đúng giờ, an toàn và trong tâm thế tốt nhất.

Hàng loạt biện pháp đặc biệt

Theo hãng tin Yonhap, Chính phủ Hàn Quốc đã ra quy định cấm mọi phương tiện giao thông di chuyển trong phạm vi 200 mét quanh các điểm thi trên toàn quốc. Phụ huynh, taxi chỉ được dừng ở khu vực bên ngoài, còn thí sinh phải đi bộ vào điểm thi.

Từ 6h-8h, hệ thống tàu điện ngầm và xe buýt tại thủ đô Seoul và các vùng lân cận sẽ được tăng cường thêm chuyến, một số tuyến xe buýt được phép dừng ngay trước cổng trường thi để hỗ trợ thí sinh. Đồng thời, xe cứu hộ và phương tiện hỗ trợ khẩn cấp được bố trí dọc các tuyến đường trọng điểm, sẵn sàng chở những thí sinh gặp sự cố hoặc đi muộn đến điểm thi.

Từ nhiều năm qua, ngày thi đại học ở Hàn Quốc luôn là “ngày đặc biệt của cả quốc gia”

Từ nhiều năm qua, ngày thi đại học ở Hàn Quốc luôn là “ngày đặc biệt của cả quốc gia”

Không chỉ giao thông, giờ làm việc của các cơ quan nhà nước và doanh nghiệp lớn cũng được điều chỉnh. Các đơn vị có trên 50 nhân viên được khuyến nghị bắt đầu làm việc sau 10h nhằm giảm áp lực giao thông trong giờ cao điểm. Nhiều công trình xây dựng tạm dừng hoạt động để hạn chế tiếng ồn và khói bụi.

“25 phút im lặng của cả đất nước”

Khoảng thời gian từ 13h10 - 13h35 là phần nghe của bài thi tiếng Anh, được người dân Hàn Quốc gọi là “25 phút im lặng của cả đất nước”.

Trong 25 phút đó, tất cả sân bay tạm dừng cất và hạ cánh; quân đội ngừng huấn luyện bắn pháo; xe buýt và tàu điện giảm tốc, không bấm còi; các công trường ngừng thi công,...

Cả xã hội “nín thở” để học sinh có thể nghe rõ từng câu hỏi đã trở thành một nét văn hóa đặc trưng, thể hiện tinh thần tôn trọng tri thức và sự đồng lòng của người Hàn Quốc.

An ninh và an toàn tuyệt đối

Bên cạnh giao thông, Bộ Giáo dục Hàn Quốc yêu cầu 17 văn phòng giáo dục khu vực hoàn tất kiểm tra an toàn tại các điểm thi trước ngày 31/10. Các trường được rà soát hệ thống phòng cháy, kiểm tra ứng phó động đất, đảm bảo môi trường ổn định trong suốt kỳ thi.

Đề thi Suneung được bảo vệ nghiêm ngặt: được in trong khu vực an ninh đặc biệt, cảnh sát hộ tống bằng xe bọc thép từ trung tâm in ấn đến từng điểm thi và chỉ được mở niêm phong vào buổi sáng của ngày thi. Trong những ngày cận kề kỳ thi, lực lượng chức năng tăng cường tuần tra quanh khu vực trường học, ngăn chặn mọi hành vi gây rối hoặc gian lận.

Các trường được rà soát hệ thống phòng cháy, kiểm tra ứng phó động đất, đảm bảo môi trường ổn định trong suốt kỳ thi.

Các trường được rà soát hệ thống phòng cháy, kiểm tra ứng phó động đất, đảm bảo môi trường ổn định trong suốt kỳ thi.

Cả xã hội cùng hướng về học sinh

Với người Hàn Quốc, ngày thi đại học không chỉ là ngày của thí sinh mà là ngày của cả quốc gia. Người dân nhường đường cho xe cảnh sát chở thí sinh, nhân viên tàu điện hỗ trợ miễn phí những thí sinh quên đồ, còn các ông bố bà mẹ cầu nguyện ở chùa và nhà thờ suốt buổi sáng.

Các cửa hàng cà phê quanh trường cũng mở sớm hơn để phục vụ phụ huynh đang chờ con, trong khi truyền hình quốc gia phát sóng trực tiếp không khí tại các điểm thi lớn.

Không nơi nào trên thế giới có một “ngày đặc biệt” như vậy, khi một quốc gia hiện đại, ồn ào và nhộn nhịp như Hàn Quốc lại cùng nhau chậm lại, lặng đi, chỉ để dành trọn một buổi sáng yên bình cho tương lai của thế hệ trẻ.

Các bài viết liên quan

photo

Tuổi thọ trung bình của người Hàn Quốc tiếp tục tăng

Tuổi thọ trung bình của người dân Hàn Quốc đang có xu hướng tăng. Tính đến năm 2024, tuổi thọ trung bình của nam giới ở nước này là 80,8 tuổi, trong khi của nữ giới là 86,6 tuổi, tăng 0,2 tuổi so với năm 2023. Khoảng cách tuổi thọ giữa nam và nữ tiếp tục thu hẹp và hiện còn 5,8 tuổi.
photo

Robot AI 'cháu ngoan' xoa dịu người già cô đơn Hàn Quốc

Đối mặt với tỷ lệ tự tử ở người cao tuổi cao kỷ lục, Hàn Quốc đang nỗ lực giải bài toán sức khỏe tâm thần bằng những robot tích hợp trí tuệ nhân tạo mang hình hài và giọng nói trẻ thơ.
photo

Nhiều người Hàn mua kim chi từ Trung Quốc

Xuất khẩu kim chi Hàn Quốc tăng mạnh và có thể lập kỷ lục mới, nhưng trong nước, người dân lại chuộng kim chi giá rẻ từ Trung Quốc, khiến Hàn Quốc tiếp tục thâm hụt thương mại kim chi.
photo

Thế hệ 'nghỉ ngơi' ở Hàn Quốc

Theo ước tính, khoảng 736.000 người Hàn Quốc ở độ tuổi 20 và 30 chọn cuộc sống nhàn rỗi, không chịu tìm việc làm.
photo

“Cơn đau đầu” mới của Hàn Quốc: Đi làm xa nhất thế giới khiến nhân viên “tắt cảm xúc”, doanh nghiệp mất năng suất

Khi thời gian đi lại trung bình chạm 108 phút mỗi ngày, nhân viên trở về nhà trong trạng thái kiệt sức, không còn năng lượng cho gia đình hay sáng tạo. Các chuyên gia kêu gọi thay đổi gấp: làm việc linh hoạt, cải cách giao thông, và giải quyết giá nhà đắt đỏ tại Seoul.
quang-cao